ZAD-16nov [ITA] – Flash info on evictions and resistance

Related articles

- 23:00 16thNov.. People come from everywhere … Hurra for tomorrow!

google translation from the Italian see down  below

ZAD-17nov MANIFESTACIÓN DE REOKUPACIÓN !!by resiste

Radio Klaxon online y streaming !

7h30: buen día. Todo tranquilo aparte de que hay miles de personas

llegando de toda Francia y de afuera. ¡Impresionante! ¡Imposible decir
cuando, pero me siento como en la ciudad de Paris con tanta gente y tantos
coches! Pero bueno en Paris no hay vacas…
8h08: todxs se están levantando poco a poco con la bruma y el sol que se
levanta. ¡Que día!
9h41: desde las 9h hay empezó una manifestación de apoyo en Niza [a 1000
km de distancia…]. Aquí hay un chingo de personas caminando para ir a
Notre-Dame por la salida de la manifestación. Nosotros tenemos la
impresión de que ya es una manifestación, y solo son la gente que viene de
la casa del Rosal [otra casa amenazada de destrucción]. Muchas banderas
unitarias, da tanto gusto verlo…
9h50: DESDE MEXICO, CARTA DE APOYO A LA LUCHA DE NOTRE-DAME DES LANDES, a
leer mas abajo.
9h55: en frente del bosque de Rohanne, gritos de determinación de cientos
de personas:! no dejaremos destruir nuestro bosque!
10h45: hay un chingo de gente en Notre-Dame des Landes, no tenemos cifras
y a la chingada las cifras, el pueblo esta lleno de gente que “estacionan”
en todas las calles y los caminos.
11h15: sorpresa, un concierto se lleva a cabo en la carretera D81, al
mismo tiempo que se prepara la salida de la manifestación.
11h25: a saber. 2 militantes del colectivo parisino de apoyo a los
oponentes al proyecto de aeropuerto fueron detenidos ayer en Paris.
Todavía son detenidos [y sus domicilios fueron cateados].
11h35: primera toma de palabra de la manifestación
14h: la cabeza de la manifestación ya llego al terreno que será reokupado,
cuando los últimos manifestantes todavía están caminando en el centro del
pueblo… Se habla de 40 000 manifestantes. Es mucho, y todavia hay gente
que llega en Notre-Dame des Landes. 400 tractores fueron contabilizados.
NOTA A LA MITAD DE LA JORNADA: ¡SE DESPEGA!
Ayer fueron las primeras llegadas, más de 600 personas en la gran carpa
para la reunión de información, más de 1000 personas en el campamento, la
fiesta de la casa del Rosal amenazada de destrucción, rodeada de tractores
instalados ahí para defenderla… El ambiente es surrealista, hay grupos de
personas sentadas en los caminos y en los campos platicando, coches y
bicis llegando sin interrupción.
En la noche del viernes a la ZAD, habia un chingo de lucecitas en la
noche, pero por una vez no son policías! Este mañana salió un contingente
de mas de 1500 personas del campamento de la casa del Rosal para irse al
pueblo de Notre-Dame, lugar de inicio de la manifestación.
En el frontón del ayuntamiento, una manta: « Veni, Vedi pero no VINCI »
[lema de César: “llegué, vino y conquisto”, durante la conquista de las
Galas. La operación de desalojo orchestrada por el gobierno francés fue
bautizada CESAR, y VINCI es también el nombre de la constructora). En el
camino de las “ardillères”, una manta dice: “Recuperadores de todos los
colores, que se vayan a la chingada”. Mantas y estatuas de paja realizadas
por los chavos de los alrededores están colocados en todos los caminos de
la ZAD y en la aldea se juntaron 150 bicis de la “velorucion”, camiones y
coches en todos lados y mas de 400 tractores, varios llenos de los
materiales de reconstrucción. Un flujo sin ceso de gente embotellando las
calles.
 « NOTRE-DAME SERA VUESTRO VIETNAM / OVERDOSIS DE MACADAM »
Después de un primer discurso de los ocupantes que llamaron a la
manifestación, el contingente sale a las 11h en dirección del lugar de
reconstrucción, ubicado en el centro de la ZAD. Payasos, niños, ancianos,
música y muchos lemas chidas y pancartas caseras, con a la cabeza de la
manifestación una gran manta: “En contra del aeropuerto y su mundo, ¡solo
la lucha despaga! Y más que todo, muchas banderas de lucha y casi ninguna
de organización, según lo deseado por la asamblea general. ¡Gracias por
haber escuchado, es tanto mas bonito!
El ambiente es bueno, la gente platica y canta, chupa en el camino, y ni
un policía al horizonte. La manifestación llega en el lugar a las 13h.
Escribimos a las 15h y la gente todavía esta llegando. ¡Se habla de 40 000
manifestantes!
14h20: se empiezan las reconstrucciones.
15h45: los tractores llegaron y empiezan a descargar material de
reconstrucción
18h30: en el sitio de reconstrucción, la gran cabaña de discusión y la
cocina colectiva ya tienen su techo y una buena parte de las paredes ya
fueron construidas. El dormitorio y los baños ya están en construcción
también, y muchas estructuras más pequeñas florecen. En el campo de
llegada de la manifestación, un  y fueron puestos para los puestos de
comida, el bar y la escena de concierto de esa noche.
20h20: La Prefectura anuncia el fin de la manifestación, cuando la
reocupación solo esta empezando. Anuncio 13 500 manifestantes, con 4500
que hubieron marchado de Notre-Dame des Landes al lugar llamado “La vache
rit”. Nadie entiende el porqué de esta contabilización tan extraña y donde
marcharon entonces según ellos los otros pero bueno… como no sabe que
decir, el Prefecto lamenta las palabras “intolerables” expresadas por una
“opositora”, llamando en la televisión a “cometer acciones de sabotaje y
de destrucción de material”. Esas palabras, “irresponsables y peligrosas”
serán señaladas a los mandos policiacos, indica la Prefectura. Por lo
tanto, el prefecto recuerda que las “construcciones” o “reconstrucciones”
llevadas a cabo hoy en la ZAD “tienen todas un carácter ilegal y entonces
tienen vocación a desaparecer”. Y para los que quieren reir, aquí el
comunicado de Jacques Auxiette, presidente del consejo departamental,
Philippe Grosvalet, Presidente del Consejo regional, Gilles Retière,
Presidente de Nantes Metrópoli, Patrick Rimbert, Alcalde de Nantes:
“(…) Hace veinte años, hemos rechazado nuestro declino. Hemos elegido el
camino del desarrollo y del des aislamiento del gran Oeste. Es de nuestra
responsabilidad preparar el porvenir y no permitiremos a nadie quebrar esa
dinámica asegurando empleos, poder de compra y calidad de vida. Tenemos
claro seguir teniendo nuestro destino en nuestras manos, y seguiremos
asegurando el desarrollo sustentable de nuestro territorio, y eso además
con el traslado del aeropuerto y el tren de alta velocidad hasta Rennes.
(…) No estamos en el Larzac [gran lucha victoriosa de los setentas en
Francia]. No se trata aquí de implementar un campo militar, sino una
infraestructura que va a crear miles de empleos y el desarrollo de todo un
territorio. Defendemos la construcción aeronaval y los empleos
industriales”…
[Suena tan parecido a un Graco Ramirez en Morelos, México, defendiendo el
gasoducto y la termoeléctrica de Huexca (Morelos) por el beneficio de la
industria automóvil…]
Hubo también este dia, manifestaciones y mítines de solidaridad en la
ciudades de: Montpellier, Ambert, Macon, Chalon s/Saone, Reims, Saint
Affrique, Rouen, Reims, Niza, Marsella, Manosque, Perpignan, Lille,
Limoges, Chambéry, Boulonge-sur-mer, Belin-Béliet, Amiens, Toulouse,
Bordeaux, Paris, y muchas otras…
_________________________________________________________
Palabras al fin de la manifestación:
Amigxs de aquí, amigxs de afuera,
Nosotrxs, desalojadxs o amenzadxs de desalojo, habitantes resistiendo al
proyecto de aeropuerto y a su mundo, queremos agradecerles.
Gracias por venir de la aldea vecina de Vigneux o de Torino (Italia), de
Rennes o de Bruselas, para participar en esa lucha para reconstruir juntos
hoy las bases materiales necesarias para seguir resistiendo en el terreno.
Gracias de haberse reapropiado esa lucha, organizando mítines,
volanteando, momentos de platica en sus mercados, sus ciudades y sus
pueblos, creando comités locales…
Supieron expresar nuestra ira en contra de esos reordenadores oficiales
con una diversidad de gestos de solidaridad : desde acciones de
levantamiento de plumas hasta desfile de tractores, desde sabotajes hasta
conciertos de apoyo, desde tomas salvajes de radiodifusoras hasta mensajes
de solidaridad que nos llegan desde varias semanas ahora!
Participaron en este inmenso esfuerzo de solidaridad, una palabra que toma
ahorita todo su sentido y que se expandió como polvo mucho mas allá del
campo local.
Son ustedes los anónimos, animados por inquebrantables convicciones que
llevan a cabo la lucha. Ustedes que no buscan la gloria superficial de las
fotos y las cámaras, tampoco los privilegios y la confortabilidad de un
puesto de diputado o de ministro. Ustedes que están aquí entre nosotros,
de manera humilde, y que decidieron actuar a cambio de aceptar. La palabra
de los hombre políticos no tiene que ahogar la de los habitantes. Esa
lucha es la nuestra, es la de usted, porque es con ustedes que lograremos
el paro inmediato del proyecto y que hemos siempre dicho: “un territorio
se defiende con los y las que lo habiten”. ¡Y esas ultimas semanas han
probado que los habitantes de la zona se defienden! Una armada de policías
llego y la escoba infernal de las maquinas en su danza mortífera, llevo
casas y cabañas, viejos robles y salamandras… La tristeza y la ira nos
gano ante VINCI y el Estad socialista que desfiguran ante nuestros ojos
este paisaje tan familiar. Devastan la naturaleza y buscan borrar nuestros
recuerdos.
Que nos echan a la calle a macanazos o nos inciten a quitar la zona bajo
presiones psicológicas, es cada vez la misma violencia y el mismo
arbitrario que nos aplasta. Es legítimo que reversamos esa violencia en
contra de los que la infligen.
Ante el Estado, todos nuestros gestos de resistencia pueden parecer
fútiles, pero son tan justos y necesarios. Mítines, manifestaciones,
defensa de nuestros lugares de vida, ocupación colectiva de casas
abandonadas, ocupación de los bosques, abastecimiento, bloqueo de las
carreteras, reconstrucción, asambleas… Hemos querido mostrar que no somos
muebles que se puede desplazar a gusto, pero que podemos organizarnos,
resistir y ¡decir que no!
Esas semanas son solo el principio! La lucha esta solo empezando: defensa
de la casa del Rosal, reocupación del bosque de Rohanne para impedir su
destrucción, bloqueo de las obras de la nueva conexión carretera, juicio y
desalojo por venir de los habitantes precarios y de los campesinos. Hay
tanto por hacer. Hollande, Ayrault y sus ejecutivos de la empresa VINCI
tienen que entender que no habrá regreso a la normalidad hasta que se
abandone el proyecto de aeropuerto. ¡Que se cuiden, porque la lucha esta
reforzándose y además se expande!
Nuestro sueño es que todxs lxs amigxs de aquí y de afuera llevan hasta su
casa un poco de la determinación que nació en esos campos. Que esa lucha
nutrida por la del Val de Susa en Italia como por la de Plogoff o del
Larzac [luchas exitosas de la Francia de los setentas en contra de un
campo militar y de una central nuclear], refuerza en adelante otras
luchas.
Nuestras revueltas no se limiten a Notre-Dame-des-Landes y a su
aeropuerto. Mientras las cámaras y la atención se focalizan aquí, siguen
desalojando y echando cemento en otros lados, todos los días, en silencio…
El Estado oprime, encarcela, reprime en todos lados y en cualquier
momento. Es más cómodo cerrar los ojos, más fácil resignarse, pero es
indispensable rebelarse. En todos lados en contra de todos los “César” que
quieren reordenar nuestras vidas y nuestros territorios, seguiremos
construyendo focos de resistencias irreductibles.
¡Aquí como afuera, a defender nuestros sueños y cultivar nuestras
revueltas, para que se transforman en sus pesadillas!

front of the Rosier…

- As soon as you can listen to radio 107.7 klaxon
– If you’re stuck on the road around NDDL (police picket) warned on 06 31 80 49 54
– If you are a witness or a victim of police custody contact the legal team 06-75-30-95-45 (to be notified when you leave the still …)
– If you need medical team 06 43 28 15 97

Do not hesitate to read the advice to get up here and in front of the police. And do not forget the boots! …

See you tomorrow for a super event!

Investigation, 19 °, were transferred to the Commissariat of the Bastille.

- 13:42 Appeal to support the police 27 boulevard Bourdon, metro Bastille for two people arrested at the airport in Paris.

- 13:40 Merecoeur Destruction of the public garden while all turned towards the ZAD, the town hall is being done, “rearranges” the garden. It ‘impossible to access it. It ‘barricaded on all sides, trucks and bulldozers having a great time! We shed a tear for all those trees to be felled. It is unnecessary to remind everyone that Nantes is classified European Green Capital.

-13:20 RADIO KLAXON works again! 107.7!

- 13:12: “Two people who took part in the collective fight against the airport and they went into action tonight are in custody by 2:00 this morning. For the moment, we have little information we do not know where they are. Most information as soon as possible. “

- 12:47 breaking news :) Of tenors dell’EELV reoccupy symbolically a home in Notre-Dame des Landes. Read here and here. In head, José Bové, foot-to-pig in hand. States that the action was “illegal but legitimate.” “You have to give fingerprints strong-says-there is no compromise on the airport.”

The mayor of Notre-Dame des Landes also has things to say of him: “In short, I see a possible way out. We cleared houses, but there are always the squatters and even more numerous. We would have had to empty the squat three years ago. “Read here

Cute, green approno houses, the mayor of Notre-Dame des Landes is opposed to the occupants. Strange situation though!

- 12:10 This is for information: For those interested, we will be different from in Bicibus tomorrow organized by Vélorution. 22 km of route. Departure at 9:00 Place Saint Pierre in Nantes. Some advice: it is planned time rain tomorrow! coprirsi adeguatamente, compreso il ricambio (calze, tee-shirt, un’altra sciarpa, etc sia per l’arrivo che per il ritorno) e coprirsi bene sul posto (in bicicletta quando si va, si ha caldo ma dopo…”>==> Cover adequately, including the spare (socks, T-shirts, another scarf, etc. for both arrival and the return) and cover well in place (cycling when you go, you’re hot but after … ). Think about protecting your backpack and / or have some spare plastic bags in their pockets. Prevvedere even gloves for work (other than cycling) if we build a house … If possible (and better) a vest (mandatory in the country), lamps (compulsory bike) and perhaps in a more for the return to be visible … Prevvedere a picnic easy to carry and a thermos of hot drink.

- 8: 30 Le Rosier. There is a campsite on the spot. For now everything is calm. Starting at 6:00, breakfast. All day from 9:00: Toute la Journée à partir de 9h00: laboratory kitchen, creating flags for the 17 demonstration, painting the facade of the house, event, group games …
All your suggestions are welcome.
– 8:00 Hello :) All quiet!

A documentary about the forest Rohanne before and after the evictions. Come with us to rebuild! http://archive.org/details/ZadNddlQ

- 8:14 All Quiet Area, mist, the sun rises slowly, nice!

Here is the file on the flag of the event that you can not put anywhere else: https://nantes.indymedia.org/articl

The paint cans! …

More information: contact printing has changed number: 00 33 (0) 6 38 17 36 19

EVENTS

Daily appointments:

- Notre-Dame des Landes as of 9:00 stay on the square post (local unions – angle opposite the Town Hall) for travel on area
– Nantes as of 10:00 vigilance town to Pont Morand
– Nantes at 19:00 now one evening to two: gathering outside the prefecture (the next day Thursday, 8 November)

-Rennes at 18:00 every night you point to the home of the strike

Appointments today:

- November 16 to Marssac (81) to the restaurant Atypic. The next tma café repaire of Marssac (81) is dedicated to the creation of a support committee to NDDL and against John Paul II. The goal: – to support local people who are fighting against this project – to denounce the police violence to which they are subject, – to inform the people of our region of the uselessness and harmfulness of this project.

- November 16 in Saint Aubin de Luigné: preparation of the event at the bar ace the faux chai for those who want to reach the ZAD 17 November … We meet in St Aubin de Luigné prepare for a departure in the group (and fill les machines available) .

-16 November to Lons-Le-Saunier (39): The confederation village organizes a gathering, meeting at 11:00 rue Pasteur, in front of the cinema to Lons-Le-Saunier.

Appointments to come

- November 17 in Rouen: gathering support meet in front of the train station at 14:00

- November 17 in Manosque and Dignes-les-Bains: gathering and leafleting at 20:30 kiosque to the market Dignes, 10:30 Place de l’hotel de ville in Manosque.

A collectivo ephemeral finely appointed “comme ça suffit ZAD!” Organizes two rassembramenti Support ZAD, the cleared and the event of re-employment of 17/11, to make a massive leafleting in the markets (in PJ the flyer in pdf A3 ). I hope it goes well for you as the format. Courage to all. A beetle pique-prune solidario of Tritons Crêtes …

- November 17 in Boulogne-sur-Mer: Gathering support from 13:30 in front of the theater Monsigny de Boulogne-sur-Mer for those who can not make the Zad, a gathering of support on the same day! Boulogne being the same town of Frédéric Cuvilier, the transport minister, what makes statements about the National Assembly nice ZADisti!

- November 18 in Rennes Elaboratoire decided to make his monthly meeting in support of the ZAD. All the money collected will be confidential and a collection of material is provided. Will take place on November 18 as it is always the third Sunday of the month from 17:30 to … batiment Arts Vivants Proces de Rennes.

- 19 November in Marseilles to planet xpress, 9 rue de l’arc 13001 Marseille for a concert in support of the fight against the airport with Marylin Rambo, motto and guilhem’all.

- 22 November at 20:00 to Lille in the univers, objectors growth of Lille will project the movie “Notre-Dame des Landes, in the heart of the struggle” against this airport, big project useless, followed by a discussion.

- November 22 to Guérande evening at 19:45 insformazione room dell’amicale laïque, rue Sénéchal

- November 24 in Saint-Hilaire de Chaléons concert to support the resistance on the ZAD from 19:00 to La Motte aux cochons, café associatif: debate followed by concerts Haymarket, Les graviers statiks et accordéon accoustique. Not at the airport! Long live the struggle!

- November 26 to Angoulême: the call of the collective manifestation of Charantedegli opponents airport Notre-Dames-des-Landes.

- 26 November in Amsterdam: table support from 19:00 to 23:00: vegan meal at Joe’s Garage in support of ZAD http://www.joesgarage.nl/archives/3661 The struggle against a new airport near Nantes, in Notre Dames des Landes, is far from over. Evictions on the ZAD started on October 16th 2012 with an outrageous show of police and military force. People have been resisting this project for years, Occupying houses, land and trees. From Their communique, the ZAD is not ready to give up.

- December 8, 2012 in Assérac: concert supporting Salle de la Fontaine

- 14 décembre to Perpignan screening at the Lido de Prades

The collective support to the struggle of NDDL organized as part of Cine-encounters a screening of the film “Kashima Paradise”, the 1973 French documentary evoking the resistance of farmers and Japanese students to the construction of Narita airport.

See also Agenda dell’Acipa

To prepare for the event to re-occupy, you need a lot of people: appointments

A good map of the place.

THE EVENT OF YOUR RE-OCCUPATION ‘PLACE ON 17 NOVEMBER! We need everyone to prepare! In particular, you are invited to put up posters and distributed leaflets near your home.

For english translations of the Flash info see HERE and HERE All english translated here different other languages ​​ITALIAN / ou ESPAGNOLE resiste.squat.net / NETHERLAND / Infos in GERMAN

You can find general information on how to get there, photos and videos, the budget of the past weeks, the material to bring (as of Monday, October 29) …

A camp is installed in a field between the Cow Chorus and Rolandière (on the D81 between Les Ardillières and Vigneux). We are looking for tents (such as circus), barnums or other structures. We also try stoves gas / oil, mattresses and blankets. Let us know if you have stuff to lend!

HELP / HELP: we need translations into English, but also in other languages. Especially the Flash info and appeals to decentralized actions. / / We could need some help with translations in english but anche in other languages, mostly for the flash info since sunday and the call out for Decentralized actions!! Thank you!

See also Agenda dell’Acipa

To prepare for the event to re-occupy, you need a lot of people: appointments

A good map of the place.

THE EVENT OF YOUR RE-OCCUPATION ‘PLACE ON 17 NOVEMBER! We need everyone to prepare! In particular, you are invited to put up posters and distributed leaflets near your home.

For english translations of the Flash info see HERE and HERE All english translated here different other languages ​​ITALIAN / ou ESPAGNOLE resiste.squat.net / NETHERLAND / Infos in GERMAN

You can find general information on how to get there, photos and videos, the budget of the past weeks, the material to bring (as of Monday, October 29) …

A camp is installed in a field between the Cow Chorus and Rolandière (on the D81 between Les Ardillières and Vigneux). We are looking for tents (such as circus), barnums or other structures. We also try stoves gas / oil, mattresses and blankets. Let us know if you have stuff to lend!

HELP / HELP: we need translations into English, but also in other languages. Especially the Flash info and appeals to decentralized actions. / / We could need some help with translations in english but anche in other languages, mostly for the flash info since sunday and the call out for Decentralized actions!! Thank you!